2010年9月27日 星期一

Happy by Natasha Bedingfield

2010年9月24日 星期五

To Hebe

因緣際會之下
我親愛的弟弟買了To Hebe這張專輯回來

每一首歌都非常好聽
3~10首我都好愛
愛慘了

真的是每一首我都好喜歡
喜歡慘了

離島
沒有管理員的公寓
我對不起我
我想我不會愛你
寂寞寂寞就好
你太猖狂
超級瑪莉
給小孩


整張專輯送到我的手中時機剛剛好
完全符合

這禮拜還真的是備受煎熬
自我調適後沒事了


實在是覺得自己很棒
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

2010年9月19日 星期日

I Just Called To Say I Love You

這場唱的特好聽!!!
charming guy~~~~~~~~


by dan201






by 小末

2010年9月18日 星期六

Symphonie by Silbermond




Sag mir was, ist bloß um uns geschehn?
說些什麼 我們之間到底是怎麼了
Du scheinst mir auf einmal völlig fremd zu sein.
你的表現 都昭示著一種完全的陌生
Warum geht's mir nich mehr gut,
為什麼我感覺不再好了
Wenn ich in deinen Armen liege?
當我在你環抱中的時候
Ist es egal geworden was mit uns passiert?
是不是我們之間所發生的所有事情都已經不再重要

Wo willst du hin? Ich kann dich kaum noch sehn.
你去哪兒了 我已經很少能見到你了
Unsere Eitelkeit stellt sich uns in den Weg
我們的虛榮心使我們走在了今天的路上
Wollten wir nicht alles wagen, ham wir uns vielleicht verraten?
如果我們不去冒險 也許我們不會暴露一切吧
Ich hab geglaubt, wir könnten echt alles ertragen
我一直都以為 我們真的可以承擔所有的一切

Symphonie
Und jetzt wird es still um uns.
愛就像交響樂 而現在仍然在我們周圍環繞
Denn wir steh'n hier im Regen
但我們卻在這裡 在雨中
Haben uns nicht's mehr zu geben
卻已經沒什麼再去付出的了
Und es ist besser wenn du gehst
我想你還是走吧

Denn es ist Zeit
然而這就是時間
Sich ein zu gestehn, dass es nicht geht
要為事情的不如意 自己承擔責任
Es gibt nichts mehr zu reden
我想我們已經沒什麼好說的了
Denn wenn's nur regnet
所以當一直只是下著雨的時候
Ist es besser, aufzugeben
我想最好 我們還是放棄吧

Und es verdichtet sich die Stille über uns
為什麼我們之間的寂靜越來越濃了
Ich versteh nicht ein Wort mehr aus deinem Mund
你口中的每句話 我都聽不懂了
Haben wir zu viel versucht, warum konnten wir's nicht ahnen?
我們做了那麼多事 為什麼還是不能預料到這一切
Es wird nicht leicht sein, das alles einzusehn
要看清事情的真相真的很不容易呀

Symphonie
Und jetzt wird es still um uns.
愛就像交響樂 而現在仍然在我們周圍環繞
Denn wir steh'n hier im Regen
但我們卻在這裡 在雨中
Haben uns nicht's mehr zu geben
卻已經沒什麼再去付出的了
Und es ist besser wenn du gehst
我想你還是走吧

Irgendwo sind wir gescheitert
要是我們能稍微聰明一點點
Und so wie's ist, so geht's nich weiter.
也許就不會繼續發展下去
Das Ende ist schon lang geschrieben
然而結局是早就寫好的
Und das war unsre
我們的結局

Symphonie
Und jetzt wird es still um uns.
愛就像交響樂 而現在仍然在我們周圍環繞
Denn wir steh'n hier im Regen
但我們卻在這裡 在雨中
Haben uns nicht's mehr zu geben
卻已經沒什麼再去付出的了
Und es ist besser wenn du gehst
我想你還是走吧

Denn es ist Zeit
然而這就是時間
Sich ein zu gestehn, dass es nicht geht
要為事情的不如意 自己承擔責任
Es gibt nichts mehr zu reden
我想我們已經沒什麼好說的了
Denn wenn's nur regnet
所以當一直只是下著雨的時候
Ist es besser, aufzugeben
我想最好 我們還是放棄吧

2010年9月10日 星期五

我對不起我




我給你的你用不著了
你也失去該有的快樂
付出的溫柔再不屬於我
你無福消受誰應該難過
沒事了
沒事嗎
堅強得太寂寞
腦袋空空
難道是我要的結果

愛給了我什麼
沒沉倫就超脫
愛不能傷害我
還是我沒愛過
我沒做錯什麼
卻把一切錯過
你是愛不起我
我也對不起我

不敢看你就嘗試看破
別讓傷口有機會發作
為小說劇情而驚心動魄
好證明淚腺還沒有萎縮

沒事了
沒事嗎
自愛的太寂寞
一身清白
難道是我要的結果
愛給了我什麼
沒沉倫就超脫
愛不能傷害我
還是我沒愛過
我沒做錯什麼
卻把一切錯過
你是愛不起我
我也對不起我

愛偷走我什麼
沒損失更失落
愛不能傷害我
是福氣還是禍
我沒膽量犯錯
才把一切錯過
你沒能留住我
我卻對不住我

2010年9月8日 星期三

等你的地方




其實一個人孤孤單單並不可怕
可怕的是
這世界沒有等你的地方


結合幾米的繪本
蕭敬騰的演出與歌聲
李鼎的故事與導演
由紐約知名品牌kiehl's出資拍攝的公益廣告4分鐘完整版



台灣自從邁入M型社會之後
貧富差距拉大
全台將近有15萬的弱勢家庭兒童
下了課沒人陪伴
只好四處遊蕩
他們像是沒有根的浮萍
這就是所謂的「浮萍兒」
浮萍兒的童年不但孤苦無依
更是間接累積了許多社會問題
台灣現在有超過15萬名弱勢家庭的兒童
不能像正常家庭的小孩
下了課後上安親班或讓父母接送回家
只能在街上四處遊蕩
這就是我們所說的「浮萍兒」
這些來自經濟弱勢家庭的浮萍兒因為沒有良好的課後陪伴
導致多數步入歧途
成為社會隱憂
然而現在慈善機構提倡了課後陪讀公益活動
希望能讓這些浮萍兒得到愛和關注
要讓這些浮萍兒知道
絕不會因為先天環境的限制
而阻礙了學習的過程
也希望社會大眾能給他們更多的關懷與支持